No exact translation found for مشاهدة الحيتان

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مشاهدة الحيتان

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Whale watching has grown quite rapidly.
    وقد زادت أنشطة مشاهدة الحيتان بسرعة كبيرة.
  • A series of objectives, principles and guidelines have been adopted for managing whale watching.
    وقد اعتمدت سلسلة من الأهداف والمبادئ والتوجيهات فيما يتعلق بإدارة أنشطة مشاهدة الحيتان.
  • This is Extra Killer Whale channel for people like watch whale eat other people.
    هذه قناة (الحيتان القاتلة) الأضافية للأشخاص الذين يحبون مشاهدة الحيتان التي تأكل الأشخاص
  • The Meeting also decided to establish a “label” for whale-watching operators in order to promote sustainable whale-watching, and adopted criteria for the selection and format of proposals for MPAs for cetaceans and guidelines for the establishment and management of such MPAs.
    وقرر الاجتماع أيضا تحديد ”وسمة“ لمشغلي وسائل مشاهدة الحيتان من أجل تشجيع مشاهدة الحيتان بطريقة مستدامة، كما اعتمدت معايير لاختيار وصياغة المقترحات المتعلقة بالمناطق المحمية البحرية للحيتانيات، ومبادئ توجيهية لإنشاء وإدارة المناطق المحمية البحرية.
  • The Commission's activities relate mostly to the conservation of cetaceans and the sustainable use of whale stocks through consumptive or non-consumptive use (such as whale watching).
    وتتعلق أنشطة اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان غالباً بحفظ الحيتانيات و/أو الاستخدام المستدام لأرصدة الحيتان من خلال الاستخدام المبذر أو الاستخدام الرشيد (مشاهدة الحيتان على سبيل المثال).
  • The International Whaling Commission has been involved since the early 1990s in aspects of whale watching as a sustainable use of cetacean resources.
    وقد شاركت اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان منذ مطلع التسعينات في الجوانب المتعلقة بأنشطة مشاهدة الحيتان باعتبار ذلك استخداما مستداما لموارد الحيتانيات.
  • Whale watching in particular has become a major tourism attraction, and source of income, for certain communities, many of which are in remote and disadvantaged locations.
    وقد أصبحت مشاهدة الحيتان على وجه الخصوص مصدر جذب سياحي رئيسي ومصدراً للدخل لبعض المجتمعات المحلية، التي يوجد معظمها في مواقع نائية ومحرومة.
  • In 1991, about 4 million people in 31 countries watching whales and other cetaceans generated $317.9 million.
    ففي عام 1991 بلغت عائدات مشاهدة الحيتان والحيتانيات الأخرى من جانب حوالي 4 ملايين شخص في 31 بلدا ما يصل إلى 317.9 مليون دولار.
  • The Convention on Migratory Species and its associated agreements, and the Marine Mammal Action Plan (MMAP) have developed guidelines on whale watching and aquaria (which deal with marine mammals held in captivity), both of which are important features of tourism in some areas.
    ووصفت اتفاقية الأنواع المهاجرة وما يرتبط بها من اتفاقات وخطة العمل الخاصة بالثدييات البحرية مبادئ توجيهية بشأن مشاهدة الحيتان وأحواض تربية الأسماك (التي تعالج الثدييات البحرية المحتفظ بها في الأسر) وكلاهما جوانب مهمة في السياحة في بعض المناطق.
  • (a) The National Ecotourism Programme, which developed a sustainable tourism project on Pamilacan Island aiming at the engagement of the local community in ecotourism activities, mainly with regards to the activity of whale watching;
    (أ) البرنامج الوطني للسياحة الإيكولوجية الذي وضع مشروعا للسياحة المستدامة في جزيرة باميلاكان يهدف إلى إشراك المجتمع المحلي في أنشطة السياحة الإيكولوجية وذلك فيما يتعلق بالدرجة الأولى بنشاط مشاهدة الحيتان؛